1. آراترجمه
  2. /
  3. ترجمه رسمی
  4. /
  5. ترجمه رسمی کارت پایان خدمت
ترجمه رسمی کارت پایان خدمت

ترجمه رسمی کارت پایان خدمت

شما می توانید سفارش ترجمه رسمی کارت پایان خدمتخود را به صورت آنلاین ثبت کرده تا در سریع ترین زمان مدرک ترجمه شده خود را تحویل بگیرید.

قیمت ترجمه رسمی کارت پایان خدمت :
72,000 تومان

زمان مورد نیاز ترجمه عادی :

2 روز

زمان مورد نیاز ترجمه فوری :

1 روز

یکی از مدراک مهم برای هر ایرانی مخصوصا آقایان ایرانی کارت پایان خدمت است. بیشتر افراد برای کارهای مهاجرتی، اقامتی، تحصیلی در کشورهای خارجی به ترجمه رسمی کارت پایان خدمت نیاز خواهند داشت. در صورتی که شما هم قصد مهاجرت بنا به هر دلیلی به کشورهای خارجی را دارید، بهتر است ترجمه رسمی کارت پایان خدمت را در الویت قرار دهید.

انجام ترجمه رسمی کارت پایان خدمت یکی از ملزومات مهاجرت است و در صورتی که به طور ناقص ترجمه شود قطع به یقین در فرایند مهاجرت اختلال ایجاد می‌کند. موسسه ارا ترجمه با بیش از 15 سال تجربه در زمینه ترجمه رسمی انواع مدارک، آماده ارائه خدمات ترجمه رسمی کارت پایان خدمت با اسناندارد بین المللی و در سریعترین زمان ممکن است. کافی است با مشاوران ما تماس حاصل نمایید تا شما را در این فرایند راهنمایی کنند.

اهمیت ترجمه رسمی کارت پایان خدمت

از نظر بسیاری از افراد کارت پایان خدمت صرفا در ایران کاربرد دارد، اما از دید مراجع سایر کشورها نیز دارای اهمیت است. در کشورهای دیگر این ترجمه رسمی کارت پایان خدمت در موارد زیر دارای اهیمت است:

  • برای دریافت اقامت دائم یا موقت

  • در روند اخذ ویزای کاری یا تحصیلی

  • هنگام ثبت‌نام در دانشگاه‌های خارجی

  • برای استخدام در شرکت‌های بین‌المللی

  • به عنوان یکی از مدارک مکمل در پرونده مهاجرت

ترجمه رسمی کارت پایان خدمت در این فرآیندها، مدرکی قابل اعتماد برای دولت‌ها و سازمان‌های خارجی است که نشان می‌دهد شما فاقد منع خروج یا تعهدات نظامی حل‌نشده هستید.

ویژگی‌های آرا ترجمه در ترجمه کارت پایان خدمت

  • مترجمان رسمی با مجوز قوه قضاییه
    ترجمه‌ها توسط افرادی انجام می‌شود که دارای پروانه رسمی از قوه قضاییه هستند و ترجمه آن‌ها در تمام سفارت‌ها و مراجع رسمی قابل قبول است.

  • رعایت کامل قالب قانونی و دقیق ترجمه رسمی
    کارت پایان خدمت دارای اصطلاحات و مفاهیم خاصی است که باید با دقت و براساس عرف حقوقی ترجمه شود. آرا ترجمه با تخصص کامل در این زمینه، ترجمه‌ای دقیق و بی‌نقص ارائه می‌دهد.

  • پشتیبانی و مشاوره رایگان
    اگر درباره نوع مدرک، روند تاییدیه‌ها، یا نیاز به ترجمه سایر مدارک سوالی دارید، تیم پشتیبانی آرا ترجمه همیشه در کنار شماست.

  • تحویل فوری و امکان ارسال سراسری
    بسته به نیاز شما، ترجمه در کمترین زمان ممکن انجام شده و امکان ارسال به سراسر کشور فراهم است.

مدارک مورد نیاز برای ترجمه کارت پایان خدمت

برای شروع فرآیند ترجمه، موارد زیر لازم است:

  • اصل کارت پایان خدمت یا معافیت

  • کپی کارت ملی یا شناسنامه (در برخی موارد)

  • مشخص کردن زبان مورد نیاز

  • در صورت نیاز: اعلام مقصد (برای بررسی نیاز به تاییدیه‌های اضافی)

ترجمه رسمی کارت پایان خدمت یکی از مدارکی است که در مسیر مهاجرت، ادامه تحصیل یا اشتغال در خارج از کشور می‌تواند نقش کلیدی ایفا کند. برای اینکه این مدرک به درستی و با رعایت قوانین بین‌المللی ترجمه شود، حتماً باید به یک دارالترجمه معتبر مراجعه کنید.

موسسه آرا ترجمه با ارائه خدمات سریع، دقیق و رسمی، همراه مطمئن شما در این مسیر است. برای دریافت مشاوره رایگان و ثبت سفارش، همین حالا با ما تماس بگیرید یا از طریق وب‌سایت اقدام کنید.

دارالترجمه های بزرگ تهران با شعب مختلف (لیست بهترین ها)
در این مقاله به معرفی دو دارالترجمه بزرگ و معتبر تهران یعنی "آسان ترجمه" و "آرا ترجمه" پرداختیم که هر دو دارای شعب در مناطق مختلف تهران هستند.
دارالترجمه های بزرگ تهران با شعب
مراحل ترجمه رسمی مدارک تحصیلی
مراحل ترجمه رسمی مدارک دانشگاهی
برای ترجمه مدارک چه باید کرد ؟ نکات 0 تا 100 در دارالترجمه آراترجمه
برای ترجمه رسمی مدارک چه باید کرد؟
قوانین و مقررات سایت آرا ترجمه
قوانین ترجمه رسمی

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

درخواست مشاوره و سفارش ترجمه آنلاین - آرا ترجمه

برای هرگونه سوال، درخواست اطلاعات بیشتر یا ثبت سفارش آنلاین، با تیم آرا ترجمه در ارتباط باشید.

ما آماده‌ایم تا شما را در تمامی مراحل همراهی کنیم و به سوالات شما پاسخ دهیم.

از یکی از روش های زیر با ما تماس حاصل نمایید